• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: перевод (список заголовков)
21:12 

Блог ГАКТА (15.04.2014 23:16)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Чувства (Блог Журнала, Фрагменты 59 выпуска)


Дорогие мои LOVERS

Я решил выложить всю редакционную часть из этого номера блога журнала.

Что ж, вокруг много шумихи
и, кажется, что есть ещё люди, которые неправильно понимают.

Давайте почитаем.

*Эта статья была целиком опубликована в блоге журнала ГАКТА "OH! MY! GACKT!!!"
ch.nicovideo.jp/channel/gackt


Честно говоря, я устал от ежедневной съёмки для ТВ.



читать дальше

@музыка: KAT-TUN - 4U

@настроение: Я так устал...

@темы: перевод, ГАКТ, Блог ГАКТА

21:12 

GACKT Channel (14.04.2014)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
GACKT Channel выпуск 59


★Чертовски глупые истории от ГАКТА №11★


Чертовски глупые истории от ГАКТА

Хррррррррр…
Хррррррррр…

…Да, привет?...

…О, это вы…

Нет, нет,
я не это имел ввиду.

Я болен.
Трудно разговаривать по телефону.

читать дальше

@музыка: KAT-TUN - 4U

@настроение: Я так устал...

@темы: ГАКТ, Блог ГАКТА, перевод

19:33 

2011.09.30 Gackt at Oh! Doyagao Summit

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
И вот мы представляем вашему вниманию очередную передачку с участием Гакта! На этот раз вы узнаете какое корейское блюдо он любит больше всего и какой у него особый способ поедания этого блюда! Ну и, конечно же, не обойдётся без жертв среди ведущих! Смотрим и наслаждаемся :vict:

Перевод с японского - Godzilla Radio
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage


@музыка: Шум компа

@настроение: Я так устал...

@темы: субтитры, перевод, ГАКТ, download

19:12 

GACKT STAFF BLOG (14.04.2014)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Съёмки ТВ программы



Сейчас апрель, а ГАКТ по-прежнему очень занят.
Вот фотография ГАКТА, которая была сделана во время перерыва на съёмках телешоу.
Что за съёмки были в этот день??
Пожалуйста, подождите немного, прежде, чем эта новость будет раскрыта!


Оригинал gackt-and-lovers

Перевод на английский - Рyroyale

Перевод на русский - мой

@музыка: Шум компа

@настроение: Я так устал...

@темы: перевод, фото, ГАКТ, STAFF BLOG

19:03 

2004.02.23 Gackt talk at Hey x3!

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Фрагмент старенького выпуска очень смешного и популярного японского ТВ шоу Hey x3! с участием Гакта! Он рассказал о том, как начинал заниматься сноубордом и КАК тяжело найти туалет в его доме! Смотрите и наслаждайтесь! :vict:

Перевод с японского Godzilla Radio
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - мой))


@музыка: Шум компа

@настроение: Хорошее!

@темы: субтитры, перевод, ГАКТ, download

20:20 

GACKT Channel (04.04.2014)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
GACKT Channel выпуск 58


★Чертовски глупые истории от ГАКТА №10★

Хррр хррр хррр…
Хррр хррр хррр…



А, привет!

О, это вы.

Что? О, нет, нет,
я не это имел ввиду.
читать дальше

@музыка: Шум компа

@настроение: Я так устал...

@темы: Блог ГАКТА, ГАКТ, перевод

17:15 

Блог ГАКТА (27.03.2014 21:33)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Уже традиционно к основной части Ченнела, которую Гакт постит у себя в блоге, он добавил ещё «небольшой хвостик» своих мыслей. Ченнел я переводила вчера и прочитать его можно тут, а это, собственно, тот самый "хвостик"))


Фильм «Кошмарик», наконец, завершен.

На этот раз, Шики Такаши стал немного добрее,
а Принц из Снов до смешного слаб.
Это довольно комично,
но, в конце концов, это хороший фильм, который заставит вас плакать.

Показ начнётся в мае, так что идите в кинотеатр и смотрите его.

В мире кино и телевидения,
особенно кино,
имеется больше сотрудников, чем в мире музыки.

В конце голливудского фильма,
имена сотрудников прокручиваются в титрах в течении 10 минут.

Для музыкального диска,
это, как правило, всего одна страница буклета.

Я не говорю, что одно лучше другого,
но в кино более тонко распределена рабочая нагрузка.

читать дальше

@музыка: Шум компа

@настроение: Хорошее!

@темы: Блог ГАКТА, ГАКТ, перевод

18:22 

GACKT Channel (24.03.2014)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
GACKT Channel выпуск 57


★Чертовски глупые истории от ГАКТА №9★

Что это?
Тут громко?

Ничем не могу помочь.
Моя машина хочет реветь и с этим ничего не поделать.

Что?

Ах, он только что прибыл.
И я тестирую его.



А?
Это?

читать дальше

@музыка: Японская инструментальная музыка – Цветущая вишня

@настроение: Хорошее!

@темы: фото, перевод, ГАКТ, Блог ГАКТА

14:40 

GACKT Channel (14.03.2014)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
[Коммент от Амаи: На этот раз в превью блога на NIcoNico было написано больше, чем в посте на gackt.com. Тут немного больше рассуждений ГАКТА о вине из превью на NicoNico]

Романе-Конти – это самая высокая вершина в Бургундии.

Есть два основных типа вина.

Бургундия и Бордо.
Это имеет основополагающее значение.
Запомните это.

Вы поймёте это, как только увидите бутылку.

Знаете что?
Благодаря форме вы мгновенно сможете определить Бургундия это или Бордо.

Бутылки Бургундского вина не имеют плеч.

У бутылок Бордо они есть,
а затем сразу идут прямые бока.

Вы это понимаете?
Итак, вы сможете всё понять, просто взглянув,
это даже идиот поймёт.

Нет, нет,
я не называю вас идиотами.

Я просто говорю, что это так просто,
что каждый сможет понять.

Итак,
в чём разница между Бордо и Бургундией?

[Коммент от Амаи: Вот несколько фото, если у вас возникли проблемы с визуализацией. Бордо. Бургундия]

Оригинал ch.nicovideo.jp/gackt/blomaga

Перевод на английский Аmaia

Перевод на русский - мой

@музыка: Шум компа

@настроение: Хорошее!

@темы: Блог ГАКТА, ГАКТ, перевод

17:48 

Блог ГАКТА (15.03.2014 11:27)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Будущее (Блог Журнала, Выпуск 56, Фрагменты)


Дорогие мои LOVERS.

Позвольте представить вам часть из того, что я запостил в блоге журнала. Давайте читать.

Пройдите сюда, чтобы прочитать полностью
ch.nicovideo.jp/channel/gackt

Где я сейчас?
В самолёте.



Снаружи плохая погода и я ничего не вижу.
Тем не менее,
читать дальше

@музыка: KAT-TUN - 4U

@настроение: Хорошее!

@темы: Блог ГАКТА, ГАКТ, перевод

17:47 

GACKT STAFF BLOG (14.03.2014)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Концерт на Церемонии вручения дипломов в Токусима.




читать дальше

@музыка: KAT-TUN - 4U

@настроение: Хорошее!

@темы: STAFF BLOG, ГАКТ, перевод

17:14 

Kame's J-web Manual 2011

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Ну и раз уж речь зашла о том страшном дне три года назад, тогда пусть тут будут слова ещё одного человека. Каме написал это три года назад, через несколько дней после землетрясения.
Найдено во ВКонтакте


"Я выражаю свои глубочайшие соболезнования всем пострадавшим в результате разрушительного землетрясения в Восточной Японии.
Настало время объединиться.
ОДИН ЗА ВСЕХ.
ВСЕ ЗА ОДНОГО.
Что бы ни произошло, Бог не посылает испытаний больше, чем мы можем вынести.
Я вспоминаю эти слова каждый раз, когда оказываюсь в трудной ситуации или чувствую боль.
Всем сейчас тяжело, и нам ещё предстоит решить множество проблем. Это будет долгое сражение.
Но мы обязательно со всем справимся.
И никогда не проиграем.
Шаг за шагом.
Решительно.
Не забывая улыбаться.
Мы преодолеем это вместе.
Япония, нет, весь мир – мы все братья друг другу!!
Объединим наши сердца.
И НИ ЗА ЧТО НЕ СДАДИМСЯ".

- Каменаши Казуя, мануал 54

Перевод на русский - Анастасия Суванова


@музыка: Шум компа

@настроение: Я так устал...

@темы: перевод, Каме, Kame's J-web Manual

16:41 

STAFF BLOG 2014.03.11

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Прошло три года со времён Великого Восточнояпонского Землетрясения



читать дальше

@музыка: Шум компа

@настроение: Я так устал...

@темы: стафф блог, ГАКТ, перевод, фото

19:37 

Блог ГАКТА (08.03.2014 16:43)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
По одному доброму делу в день (Блог Журнала выпуск 55, фрагменты)


Дорогие мои LOVERS

Позвольте представить вам небольшую часть того, что я запостил в блоге журнала.
Давайте читать.
Пройдите сюда, чтобы прочитать полностью.
ch.nicovideo.jp/channel/gackt

Я вернулся домой в 5 утра.

Из-за совещания связанного со спектаклем (Secret of Yoshitsune 2).
На этом совещании,
мы смогли оценить состояние всего этого
и дать себе небольшой перерыв.

Именно поэтому там совсем не хватает времени.



читать дальше

@музыка: KAT-TUN - 4U

@настроение: Хорошее!

@темы: Блог ГАКТА, ГАКТ, перевод, фото

19:28 

Блог ГАКТА (27.02.2014 21:43)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Визуальная Тренировка (Блог Журнала, 54 выпуск, фрагменты)


Дорогие мои LOVERS.

Позвольте представить вам небольшую часть того, что я запостил в Блоге Журнала.
Давайте почитаем!

Пройдите сюда, чтобы прочитать его полностью
ch.nicovideo.jp/channel/gackt

Время летит с устрашающей скоростью,
я очень не люблю это чувство.

В частности, когда я занимаюсь спектаклем или сериалом,
я не могу заниматься другой работой, до тех пор, пока не запомню свои реплики.

Я действительно абсолютно неумелый человек…
Это заставляет меня задуматься,
поэтому я даже начал изучать исполнительское мастерство.
Всё это вернётся на моих выступлениях.

читать дальше

@музыка: KAT-TUN - RESCUE

@настроение: хочу спать))

@темы: фото, перевод, ГАКТ, Блог ГАКТА

19:13 

[2006.03.24] Gackt at Hamachan-to

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Довольно старенькая, но очень позитивная передача Hamachan-to с потрясающе красивым Гактом в главной роли :love:

Перевод с японского - Godzilla Radio
Перевод с английского - Leticia J
Тайминг - Tsuki_Kage



Cкачать видео \\ Скачать субтитры

Всем приятного просмотра и позитива! :vict:

@музыка: Шум компа

@настроение: Я так устал...

@темы: download, ГАКТ, видео, перевод, субтитры

20:14 

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Читаю интервью и думаю, наверное я законченная М, раз меня сплошные С привлекают :lol: , но КАКОЕ потрясающее фото было сделано для этого интервью! :buh:

11.11.2012 в 23:14
Пишет Giledelear:

Wink up 2012.12/ KAT-TUN SILENT FILM/ Kazuya Kamenashi


Wink up 2012.12
KAT-TUN SILENT FILM
Kazuya Kamenashi

В этот раз съёмки породили довольно тёмные ощущения. Ведь у меня были завязаны глаза (смеётся). Какой же видят нашу группу, если просят делать подобное? Ну, возможно, в этом вся прелесть WU, как мне кажется (смеётся). Я люблю выполнять то, что от меня хотят, и ничего не имею против подобной креативной работы. И хорошо, что внутри заданной темы нам дана возможность действовать свободно.

Любовь, работа, фанаты. Сочетание во мне S и M. В основном – целиком S. Если измерять конкретное количество, наверное, это не 100%. Конечно, есть блюдечко M. И я могу вести себя соответственно... Но всё же – в основном S. Я ненавижу, например, когда принуждают быть полностью чьей-то собственностью. И хотя сам к себе я могу относиться и как S, и как M, но мне, в основном, не нравится, когда третьи лица дают мне указания или пытаются монополизировать меня. Если ко мне относятся по-садистски, я отвечаю тем же (смеётся). Цундере? Возможно, и это. Я ведь такой человек, который всегда хочет вести себя вопреки ожиданиям и не так, как ведут себя другие люди. Когда за мной бегают, у меня не возникает интереса, но если мне кажется, что мной перестали интересоваться, я сам начинаю бегать. Это ужасно. Я утомляющий человек (смеётся).
В работе я также S. В том смысле, что, наверное, по отношению к себе самому я склонен действовать как S. Можно сказать, мне нравится работать, «загоняя» себя. Думаю, именно так я и действую. По отношению к фанатам, вероятно, я тоже S. Впрочем, фанаты бывают разные. Думаю, среди них есть, как M, любящие мое S, так и S, любящие частичку M во мне. Но знаете, даже если есть девушки, являющиеся доминантными S и говорящие, что любят во мне М, я уверен, что смогу превратить их в М. Если они проведут со мной лицом к лицу хотя бы 30 минут, они скажут: «Твое S господствует над моим S», – наверное, так (смеётся). Но если говорить о фанатах, раз они «принимающая сторона», то если вести речь про S или M, я думаю, они М... Ведь, конечно, существует дистанция. Поэтому, хотя я и говорю, что по отношению к фанатам я S, но не тот S, что заставляет чувствовать дистанцию или отталкивает от себя. И на концертах, ощущая со всей силой своё господство, во время МС фанаты выдают реакцию: «Кьяааа!» (смеётся) Я считаю, что обязательно нужно создавать такие «слабые места».

Главное событие последнего времени – завершение спектаклей. В этом месяце будет промоушн фильма («Человек-демон Бем»), и я буду заниматься этим, также продолжится отбор материала... Но когда всё это закончится, возможно, у меня будет немного личного времени. А! Недавно я ходил обедать с другом. Это друг, который работает совершенно в другой области, живёт за границей, и поэтому мы не виделись два года. Он стал по-настоящему взрослым. Это весело и интересно – вести разговоры без особой смысловой нагрузки, можно было даже поговорить о любви... Это было по-настоящему насыщенное время.


=================
Перевод с японского: Giledelear
Редактор: Элена Ваурлэ

При репосте просьба сохранять кредиты.

URL записи

@музыка: KAT-TUN - Bokura no Machi de

@настроение: Хорошее!

@темы: Каме, интервью, перевод, репост

17:44 

Каме интервью - POPOLO 2012/12

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
И: Когда ты испытываешь желание немедленно её поцеловать?

К: Лицо во время сна. Может, потому что она беззащитна? Неважно когда, утром или вечером.

И: Кроме губ, какую часть тела ты хотел бы поцеловать?

К: Глаза.

И: Форма женских губ, которая тебе больше всего нравится.

К: Нормальный размер. Более полная нижняя губа.

И: Когда ты целуешься, ты делаешь это с открытыми или закрытыми глазами?

читать дальше

@музыка: Шум компа

@настроение: Хорошее!

@темы: Каме, фото, перевод

17:26 

Сюдзи и Акира (2005) и Каме на Hanamaru Market (2013)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Ну и в честь Дня рождения Каме парочка передач с сабами! Почему выбор пал именно на эти передачи - я не знаю, просто так вышло :)

2005.10.14 NTV Quick looks at Making of Seishun Amigo PV

Небольшая передачка с сюжетом со съёмок клипа Seishun Amigo и забавными Каме и ЯмаПи :)

Перевод с японского JOR

Перевод с английского и тайминг мои



читать дальше

@музыка: Шум компа

@настроение: Хорошее!

@темы: видео, Каме, download, перевод, субтитры

20:32 

Блог ГАКТА (19.02.2014 17:41)

"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
Непрерывное движение вперёд (Блог Журнала, выпуск 53, фрагмент)

Моим дорогим LOVERS.

Позвольте мне представить небольшую часть из того, что я запостил в блоге журнала. Давайте почитаем.

Если вы хотите прочитать всё, пройдите сюда
ch.nicovideo.jp/channel/gackt

Все ли купили и послушали мой новый сингл
"P.S. I LOVE U"?

Это действительно хорошая песня,
так что я был бы по-настоящему счастлив,
если бы эта песня могла тронуть столько людей, сколько возможно
и стать для них возможностью быть немного добрее
к тем, кого они любят
к их семьям
к их братьям и сёстрам
и их друзьям.

На днях,
я попытался появиться в магазине Тсутая, в Шибуе,
это должен был быть сюрприз, но…

читать дальше

@музыка: Шум компа

@настроение: Я так устал...

@темы: ГАКТ, Блог ГАКТА, перевод, фото

It's My Life!

главная