Tsuki_Kage
"Ты больше не одна, Я украл твоё сердце, и тебя целиком." (c) KAT-TUN
15.04.2012 в 21:53
Пишет Nopal:

GACKT thanks Europe
Небольшой кусочек из интервью Гакта, которое содержится на бонусном диске недавно вышедшего фотобука, посвященного приключениям европейским путешествиям Гакта в 2010-2011 гг.

- А если бы тебе, как Гакту, надо было жить здесь (в Европе), какую бы страну ты выбрал?

- Хм-м-м… В этот раз… Да, в этот раз я много где побывал. Страны, которые мне нравятся; страны, где я мог бы жить и где меня бы принимали; страны, где мне весело – это все абсолютно разные страны. Например, я думаю о том, как члены моей группы собираются вместе, чтобы делать музыку; о том месте, где они могли бы сосредоточиться и делать музыку. Сейчас, например, показывают запись из Испании. В Испании это было бы невозможно. В Испании так весело, что мы, наверное, не смогли бы там работать. Если бы я жил в Испании, я бы постоянно был на улице. В студии бы вообще не появлялся. Такое вот ощущение. Этот город (Барселона) – реально такой, по которому постоянно хочется гулять. Здесь очень весело. Люди хорошие, тут с ними хочется общаться. Вот, если подходить к этому вопросу с точки зрения работы, то я не думаю, что смог бы жить в Испании.

- А ты вроде бы говорил, что в Японии есть место, на которое Испания чем-то похожа?

- Верно, Испания напоминает мне Фукуоку. Она правда по атмосфере очень похожа на Фукуоку, на Кюсю.

- И на Хакату?*

- Да, она похожа на Хакату. Когда ходишь по Хакате и по испанским городам… ну, города сами по себе очень разные, а вот люди похожи. Все очень добрые. В любом случае, Испания – это такое место, где я не чувствую себя неуютно, находясь среди людей, даже если заблудился. Я чувствую, что к кому угодно могу обратиться, чтобы мне подсказали, куда идти, и это не важно, умею я говорить на их языке или нет.

- Вот на этой записи ты выглядишь спокойным, расслабленным. Просто сидишь на скамейке, смотришь на то, что происходит вокруг. У тебя и аура здесь другая, теплее, чем в Японии. В Японии ты холодный, а здесь этого совсем не видно.

- Ну-у-у-у… я же не могу так себя вести в Японии. Мне за границей больше всего нравится, что можно пойти погулять и чтобы никто при этом меня не замечал. Можно сходить поужинать, куда хочется, и никто не будет обращать внимания.

- Тебе ведь это правда нравится, да? Просто гулять по окрестностям, заходить в магазины?

- Да, очень нравится. Дело не в том, что я не люблю Японии, просто мне тяжело там жить. Скажем, пройдет еще десять лет и я, например, брошу заниматься музыкой, тогда про меня все забудут, и если бы я мог свободно ходить по улицам так, чтобы меня не замечали… тогда бы я каждое утро вставал, гулял вокруг дома, по своей округе, потом бы заходил куда-нибудь чего-нибудь выпить, и в парк, смотреть, как дети играют. Я вот точно чувствую, что именно так бы и делал. Я всегда так делаю, когда приезжаю в другие страны.

* Хаката - железнодорожная станция в Фукуоке, основной железнодорожный вокзал этого города.


Перевод выполнен с перевода оригинального текста на английский за авторством seigan_aurora, за который ей огромное спасибо.

URL записи

@музыка: Шум компа

@настроение: Несколько болен...

@темы: ГАКТ, интервью, перевод, репост