GACKT Channel выпуск 71★Чертовски глупые истории от ГАКТА №23★Брррррррр
Брррррррр
Алло.
О, Как ты?
В чём дело? Это необычно.
Что-то случилось?
А?
Ты хочешь поздравить меня???
О, на спектакль.
Это верно.
Я так спешил,
но это уже последнее представление в Токио.
Они быстро закончились.
А ещё прибыло много цветов.
Я благодарен.
читать дальшеКак я?
Да в порядке.
Моя нога?
Ты много знаешь, не так ли?
Где ты об этом услышал?
Аа, ничего страшного.
Просто осколочный перелом.
(оскольчатыми называют переломы с одним или несколькими отломками)
Я не могу делать шоу в гипсе,
так что мне просто придётся всё оставить.
Скорее я беспокоюсь об этом Кеншин Фестивале.
![](http://s020.radikal.ru/i700/1408/b2/71bba8015023.jpg)
В ближайшее время начнутся тренировки по верховой езде.
И я не знаю, смогу ли я ездить на лошади с такой ногой…
Вот, что меня беспокоит.
Спектакль?
Спектакль идёт хорошо.
Он получает довольно высокую оценку как внутри, так и за пределами индустрии.
Потому что проекционное наложение в спектакле в таких масштабах,
используется впервые в мире.
После этого, каждый будет его использовать.
Но вы не сможете сделать проекционное наложение вроде этого,
без существенного бюджета,
обычное спектакли, вероятно, не смогут сделать этого.
Что?
Светодиодное представление?
Откуда у тебя такая информация?
Это довольно удивительно.
Для спектакля это тоже используется впервые в мире.
Это то, что, как правило, не может быть сделано,
потому что не вписывается в бюджет.
Я делаю это, думая о моих концертах,
так что я как-то прошёл это препятствие.
Если бы это был производственный бюджет для обычного сценического шоу,
вы бы не использовали это…
![](http://s018.radikal.ru/i507/1408/10/c26abb3ca1a7.jpg)
Тем не менее,
скоро начнутся тренировки по верховой езде, я думаю…
Интересно, выдержит ли моя нога.
Лекарство? Обезболивающее?
Нет, я не принимал этого.
Конечно, я всегда хочу принять их,
но я не хочу излишне усугублять положение моей ноги,
выходя на сцену и не чувствуя причиняет мне это боль или нет.
Боль может перекрыть психологическая сила.
Если бы она стала невыносимой,
я бы принял лекарство.
![](http://s019.radikal.ru/i601/1408/5f/d64b3a1f8ecd.jpg)
Это более физическая проблема, нежели проблема боли.
Когда я сгибаю лодыжку под определённым углом,
она вообще не может выдерживать какой бы то ни было вес.
Так что, если я буду осторожен,
я смогу выдержать выступления в Токио.
А?
Как я её сломал?
![](http://s60.radikal.ru/i169/1408/a6/65bdeb845340.jpg)
Оригинал ch.nicovideo.jp/gackt/blomaga
Перевод на английский Amaia
Перевод на русский – мой.
@музыка:
Шум компа
@настроение:
Я так устал...
@темы:
фото,
перевод,
Блог ГАКТА,
ГАКТ
Гакт снова помирает... Видать, ему оно нравится.
Спасибо за перевод!
Ну, он же писал недавно, что не слишком удачливый человек, и потом, ничего удивительного, резкое или неловкое приземление и перелом готов!
Кажется Гакту не нравятся задаваемые ему вопросы на интервью. И он сам решил себя интервьюировать. Гы. Раз уж взялся - доводи до конца: Как я её сломал? И-и-и-и-и-и-.............?
Это только открытая часть его блога на Ченнеле, есть еще закрытая, платная, может там он и расписал, как повредил ногу.
Хотя, собственно, какая разница. Повредил, но как всегда - стиснув зубы доделал то, что считал важным...
Вот мне интересно, как он себе представляет человека, с которым общается?
Вот мне интересно, как он себе представляет человека, с которым общается?
мммм... почему-то мне кажется, это типа его племянник или племянница
Вот мне интересно, как он себе представляет человека, с которым общается?
мммм... почему-то мне кажется, это типа его племянник или племянница