夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Небольшое интервью с Гактом, которое он давал в 2009 году, когда приезжал на песенный фестиваль в Корею, в котором он расскажет о своём уровне корейского, об отмене концерта в Корее и о том, какого рода музыкантом он хочет быть.

Перевод с японского и корейского - utenatenju.livejournal.com
Перевод с английского и тайминг - Tsuki_Kage



П.С.
Продолжение "Путешествия во времени" с КАТ-ТУН будет, но чууууточку попозже! Как говорится, оставайтесь на связи! :dwink::dlike:

@музыка: Шум компа

@настроение: Я так устал...

@темы: видео, перевод, субтитры, download, ГАКТ

Комментарии
10.01.2019 в 19:25

SOVA
Большое спасибо за перевод! Было очень интересно!
11.01.2019 в 09:39

One dream is more powerful than a thousand realities
О, интересно посмотреть :chup2: :yes:
11.01.2019 в 14:02

Всё что ни делается, всё к лучшему
спасибо большое!!!
11.01.2019 в 19:00

夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Hans HeiL, lefontia, *JT*, пожалуйста! :gh: