夜が好きなのは そう月も一人だから (с) BUCK-TICK
Гакт, как часть Malice Mizer, поделится своими мыслями по поводу того, есть ли для них разница между группой со статусом мейжор или иниди, расскажет, что он думает о косплее, как реагирует на выступления группы публика на концертах и в каком стиле играют Malice Mizer? Если интересно или просто, не смотря на не самое лучшее качество видео, хотите посмотреть на молоденького Гакта, тогда смотрите видео!
Перевод с японского - Yuzu translation
Перевод с английского и тайминг - Tsuki_Kage
Перевод с японского - Yuzu translation
Перевод с английского и тайминг - Tsuki_Kage
Но к сожалению с ними не так уж много переводили... либо мне мало что попадалось)
Ты о Малисах или о Yuzu translation? Если второе... ну с Йошики уже кто-то сабил, а остальное... там много длинных видео, а я их долго делаю и потому не очень люблю)), ну... кое-что думаю сделаю)!
Да, ты верно поняла.
ну... кое-что думаю сделаю)!
Значит, фанам будет ещё много подарков. Супер.